没有下一句,这句是诗歌的最后一句 。出自:《乐游原/登乐游原》唐代:李商隐向晚意不适,驱车登古原 。夕阳无限好,只是近黄昏 。翻译:傍晚时分我心情悒郁,驾着车登上古老的郊原 。夕阳下的景色无限美好,只可惜已接近黄昏 。注释:
1、向晚:傍晚 。
2、不适:不悦,不快 。
3、古原:指乐游原 。
4、近:快要 。扩展资料此诗当作于会昌四、五年(844、845)间,时义山去河阳退居太原,往来京师,过乐游原而作下此诗 。“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因 。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景,登高望远,送目临风,引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状 。李商隐身处的晚唐,总有一种极致奢华过后的颓废感,故而此诗理解为李商隐对唐帝国的感叹 。这种美好事物即将消逝沉落的失落感深深地烙在晚唐的每一个诗人身上,故而晚唐诗人的诗作比起盛唐总少了那种英姿勃发的自信感,大多消沉颓丧、含蓄委曲 。此诗不用典,语言明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深沉,富于哲理,是李诗中少有的,因此也是难能可贵的 。

文章插图
【夕阳无限好只是近黄昏出自哪首诗,李商隐的“夕阳无限好,只是近黄昏”,你们是怎样理解的?】李商隐的“夕阳无限好,只是近黄昏”,你们是怎样理解的?
登乐游原 李商隐r 向晚意不适,驱车登古原 。r 夕阳无限好,只是近黄昏 。r 【语译】向晚时分,我心里有所不快,於是赶了车子,登上乐游原;这时只见一片美好的斜阳,可惜已是接近黄昏了 。r “向晚”指天色快黑了;“不适”指不悦;“古原”就是乐游原,是唐代的游览胜地;“无限好”是对夕阳下的景象热烈赞美 。r 全诗的意思:傍晚时分我心情悒郁,驾着车登上古老的郊原 。夕阳下的景色无限美好,只可惜已接近黄昏.r 李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志.结尾两句不仅对夕阳下的自然景象而发,也是对自己,对时代所发出的感叹,其中也富有爱惜光阴的积极意义 。
- 如何创建一个好的用户ID 用户ID是什么意思解释
- 荣耀和华为买哪个好 华为和荣耀建议买哪个
- 欧洲地理环境最好的三个国家介绍 英国是欧洲国家吗
- 抖音直播没人看怎么赚钱?
- 呼叫转移怎么设置和取消?
- 总是倒霉佩戴什么首饰 总是倒霉运气不好怎么办
- 为什么主板不推荐技嘉 为什么说主板不买技嘉
- 香蕉美食创意大爆发:带你品味香蕉的无限可能
- ?怎样腌制咸鸭蛋 怎样腌制鹅蛋好吃又出油
- 喜欢打桌球对颈椎好吗 打桌球对颈椎有好处吗
