《酒酸与恶犬》的翻译是:宋国有个卖酒的人,打酒的容器很公平,对客人殷情周全,酿的酒又香又醇,卖酒的旗帜高高飘扬 。然而却卖不掉 。因此白酒变酸了 。店家对此感到奇怪想找原因,因此请教杨倩 。
杨倩问:“你养的狗很凶吧?”卖酒者说:“狗凶,为何酒就卖不掉呢?”杨倩回答:“大家怕狗啊 。若是有大人让孩子带上钱提着壶罐前来买酒,而你的狗却冲上去乱咬,这便是酒变酸、卖不掉的原因啊!”
原文:
宋人有售酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,然而不售,酒酸 。主人怪其故,问诸杨倩 。倩曰:"汝狗猛耶?"曰:"猛 。狗猛何故酒不售?"曰:"人畏焉 。或令孺子怀钱至挈壶而往酤,而狗迓而龁之,这酒因此酸而不售也 。"
【社鼠猛狗文言文翻译 狗猛酒酸文言文翻译】
- 小女孩写文言文引热议 网友:感觉是教授所写 揭开背后教育真相
- 农夫耕田告诉我们什么道理 农夫耕田文言文翻译启发_酷知科普
- 在文言文中,者……也 是什么意思呢?
- 文言文狼中每个 其 字的翻译
- 为人之道
- 盖盖在文言文的意思
- 《常羊学射》文言文翻译是什么
- 如何学好高中文言文
- 大禹治水文言文翻译及注释 大禹治水文言文翻译
- 方在文言文中的常用意思有哪些 方在文言文中的意义
